Keine exakte Übersetzung gefunden für فحص اجباري

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch فحص اجباري

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • There is no compulsory testing for admission to schools, for employment or for any kind of immigration or visa procedures.
    وليس هناك فحص إجباري للالتحاق بالمدارس أو العمل أو أي نوع من الهجرة أو إجراءات الحصول على تأشيرة الدخول.
  • The statutes of the federal States provide for compulsory examination and placement measures in case of (presumed) mental disability.
    وتنص تشريعات الدولة الاتحادية على أحكام لإجراء فحص إجباري وتدابير لإيداع الشخص في مؤسسة في حال إصابته بإعاقة عقلية (مفترضة).
  • Convention concerning the Compulsory Medical Examination of Children and Young Persons Employed at Sea (No. 16);
    الاتفاقية رقم 16 بشأن الفحص الطبي الإجباري للأطفال والشباب العاملين على متن السفن؛
  • In addition, a new programme to provide a package of care, including antiretroviral therapy, to survivors of rape has been instituted, and a bill was approved for submission to Parliament on compulsory HIV testing of alleged sexual offenders, which provides for a speedy and uncomplicated mechanism for victims of sexual offences to apply for the alleged perpetrator to be tested for HIV/AIDS, with the results disclosed to the victim.
    وووفق على مشروع قانون لتقديمه إلى البرلمان بشأن الفحص الإجباري للفيروس لدى الجناة باعتداءات جنسية، وهو ينص على إنشاء آلية سريعة وغير معقدة لضحايا الاعتداءات الجنسية، تطبق على المدعى عليهم بارتكابها وتلزمهم بإجراء الفحص للفيروس/الإيدز، ويكشف للضحية عن النتائج.
  • Another important step provided for in the Ukrainian legislature, in keeping with international norms of human and patient rights, was to abandon the policy of obligatory HIV testing for groups at risk.
    وتمثلت إحدى الخطوات الأخرى الهامة التي نصت عليها السلطة التشريعية الأوكرانية، تمشيا مع المعايير الدولية لحقوق الإنسان وحقوق المرضى، في التخلي عن سياسة الفحص الإجباري للفئات المعرضة بغية الكشف عن إصابتها بفيروس نقص المناعة البشرية.
  • Furthermore, during the 1980s, by way of response to the threat of the spread of the epidemic, public policy strategies were put in place, such as HIV testing on an individual voluntary basis, harm-reduction practices for injecting drug users and mandatory testing of blood donors and blood products.
    وعلاوة على ذلك، وخلال الثمانينات، وكطريقة للرد على تهديد انتشار الوباء، وضعت استراتيجيات للسياسات العامة مثل اختبار الفيروس على أساس فردي تطوعي، وممارسات تقليل أضرار مستخدمي المخدرات بالحقن، والفحص الإجباري لمانحي الدم ومنتجاته.
  • A medical examination was compulsory prior to employment or within 15 days where there was an urgent need to start work, subject to the consent of the minor's legal representatives.
    وإجراء فحص طبي إجباري قبل الالتحاق بالعمل أو في غضون 15 يوماً إذا كانت هناك حاجة ماسة لبدء العمل، شريطة موافقة الممثلين القانونيين للقصّر.
  • The Chairperson, speaking in her capacity as expert, requested the delegation to clarify whether indigenous women were subjected to compulsory medical testing and involuntary sterilization.
    الرئيسة: تحدثت بصفتها خبيرة، وطلبت إلى الوفد أن يُوضح ما إذا كانت النساء المُنتميات للشعوب الأصلية يخضعن للفحص الطبي الإجباري والتعقيم الطوعي.
  • It is also concerned that those women are exposed to HIV/AIDS and health risks and that existing legislation encourages mandatory testing and isolation.
    كما يساورها القلق أيضا لتعرض النساء لفيروس نقص المناعة البشرية ومتلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) وللمخاطر الصحية، ولأن التشريع الحالي يشجع الفحص والعزل الإجباريين.
  • The Special Rapporteur has received information according to which, in a number of countries, persons suspected of homosexuality have been subjected to compulsory, intrusive and degrading medical examinations of anus and penis in order to determine whether penetration had taken place, inter alia, within the context of enlistment for military service.
    ووردت إلى المقرر الخاص معلومات أفادت بأنه تم في عدد من البلدان إخضاع الأشخاص المشتبه في أنهم من المثليين الجنسيين إلى عمليات فحص إجبارية ومهينة للشرج من الداخل والعضو الذكري بغية تحديد ما إذا كانت قد حدثت عملية إيلاج، وذلك لأهداف عدة، من بينها التجنيد في الخدمة العسكرية.